TIẾNG VIỆT…CHẾT CHÓC
DẠO NÀY NGHE, THẤY, VIẾT, NÓI, THAN, KÊU TRỜI…TỬ VONG (CHẾT) NHIỀU QUÁ !Mới khám phá ra rằng thì là…phong phú nhất trên thế giới, tiếng nước ta có nhiều chữ về chuyện chết, chết chóc, chấm dứt cuộc đời này. Tại sao ? Tại vì có quá nhiều kiểu chết, lý do chết nhiều khi lãng xẹt, hay do từ đầu óc xiên xẹo của ba anh nhà văn nhà báo, làm tự điển, ca cải lương mà ra.Tây, Tàu, Mỹ, Nhật trong các đại học hay trung tâm văn hóa thâm cứu tiếng Việt có người bị điên vì chỉ có một chữ chết thôi mà học không xong. Khùng luôn.
*CHẾT LÀ HẾT ĐỜI
Chết chóc là chết. Nói chung về tình cảnh chết. Tại sao có chữ chóc ?
Chết già, chết non, chết yểu, chết cháy, chết chìm, chết trôi, chết đuối, chết tươi, chết thiêu, chết toi (gà, vịt), chết đói, chết giả, chết đứng, chết hụt, chết giấc, chết tiệt, chết trương… Cười chết bỏ. Tội chết. Chết điếng…
*Tử vong là chết, mình nói chết thấy buồn quá nên nói tử vong cho nó khó hiểu. Tử vong là tiếng Hoa.Với dịch cô vi, chữ tử vong này đã xài tới một ngàn tỉ lần trên báo. Không nói trường hợp mà lại nói ca là từ tiếng Pháp. Ngộ chưa ?
Tự tử cũng là chết
Tử biệt cũng là chếtCũng có khi tự tử không chết thì không phải nằm trong diện này.
Qua đời cũng là chết
Mãn phần cũng là chết
Mất cũng là chết
Thường thì nói hay viết : mất rồi
Rồi đời cũng là chết
Đi đời họ nhà ma cũng là chết
Đi đứt cũng là chết
Hy sinh cho dù hy sinh vì đại nghĩa cũng là chết
Liệt sĩ cũng là chết tiếng của người nước Cộng sản
Khuất núi cũng là chết
Người Nhật thời xưa con trai cõng mẹ già lên bỏ trên núiĐã khuất cũng là chết
Bất khuất cũng là chết…hay là trước khi chết
Nhắm mắt, đứng tròng cũng là chết
Cũng liều nhắm mắt đưa chânThử xem con tạo xoay vần tới đâu
Lưng tròng hay mắt nhắm mắt mở thì chưa, mới có 51%, sắp
Tự tử, tự tận, tự sát, tự trầm mình, tự vận cũng là chết
Harakiri 腹切り hay seppuku 切腹 mổ bụng cũng là chết. Tục lệ này không còn để thử nghiệm nũa.
Từ trần cũng là chết Xin lưu ý : Hai họ Trần và Từ không nên thông gia với nhau. Vì khi loan báo trên mi cro rằng hai họ Từ Trần…thì xui chứ không phải xui (da) gia
Trầm mình là chết dưới sông Hai Bà trầm mình xuống Sông Hát, tự vận,
Khuất bóng cũng là chết
Tắt thở cũng là chết
Ngạt thở chỉ mới ngoi ngóp thôi như chữ ngáp ngáp
Đi rồi – Toi đời rồi cũng là chết
Em Đi Rồi, bài ca của Lam Phương coi như xong em rồi
Rồi đời cũng là chết
Nhắm mắt xuôi tay cũng là chết
Cũng nói : Nhắm mắt buông tay
Ngủm củ tỏi cũng là chết
Nghẻo cu tỉ cũng là chếtTiêu tán thòn cũng là chết
Tiêu tùng dân cờ bạc thường dùng cũng là chết
Hui nhị tì cũng là chết
Đắp chiếu cũng là chết
Chầu trời hay về chầu Diêm Vương cũng là chết
Thăng thiên cũng là chết
Theo ông bà, về với tổ tiên cũng là chết
Đi Đai chia động từ to die cũng là chết
Mo cũng là chết tiếng Pháp đó
Băng hà là ngài đã chết
Vĩnh biệt, lìa trần cũng là chết
Chán sống mới chán đời thôi chưa chết
Buông xuôi cũng là chết, sắp chết thì đúng hơn
Vong mạng, vong thân cũng là chết
Vị quốc vong thânTử tiết cũng là chết, chết vì nghĩa
Tử trận chết ngoài mặt trận, tử sĩ, tử quốc
Hạ huyệt, hạ thổ cũng là chết
Dưới ba tấc đất cũng là chết
Thiêu, chôn cũng là chết
Tịch là chiếu nghĩa là bó chiếu cũng là chết
Lìa đời, đã mất cũng là chết
Qua đời cũng là chết
Bất đắc kỳ tử cũng là chết, chết mà chưa muốn chết
Đi bán muối cũng là chết
Ra đi cũng là chết
Ra đi là hết rồi (lời ca)
Chê nghèo không muốn sống cũng là chết
Về cõi tây phương cũng là chết
Phật A Di Đà tiếp dẵn về cõi Tây phương cực lạc
Hóa kiếp lai sinh cũng là chết
Về hưởng nhan Thánh Chúa cũng là chết
Ra đi ngàn thu cũng là chết
Ngậm cười nơi chín suối
Trở về cát bụi cũng là chết
Về chầu trời
Từ giã cõi đời cũng là chết
Đi lên niết bàn cũng là chết
Chia tay cõi trần cũng là chết
Về Cõi hạt cũng là chết
Nghẻo – Queo cũng là chết
Nằm queo co ro vì lạnh chắc cũng sắp chết
Biến thể : Nghẻo cu tỉ
Ngắm gà khỏa thân cũng là chết
Lên bàn thờ ngắm chuối cũng là chết
Xong kiếp phàm trần cũng là chết
Ôi thôi, vĩnh biệt cũng là chết, nói với người chết thì nói vậy.
Cách dùng : Tùy vào hoàn cảnh, giai cấp xã hội chọn một chữ để dùng. Và chỉ một chữ mà thôi. Có ai chết hai lần trừ trong lời ca, bài hát
.*CHẾT MÀ KHÔNG CHẾT
Chết điếng đau quá như chết
Chết đứng xúc động quá mà
Chết dở sống dở
Chết cóng vì lạnh quá nhưng bỏ chạy
Chết chửa…câu nói đó mà
Chết đòn dọa con nít
Chết gí nằm yên như chết
Chết giả giả chết
Chết mê, chết mệt : yêu nhau cho lắm
Chết ngất không còn biết trời trăng chi nữa
Chết ngốt, chết ngộp nóng quá khó thở nhưng chưa chết
Chết thật là câu nói kêu lên, nhưng sự thật không có ai chết
Chết tiệt để rủa vì phải chờ chịu trận lâu quá đâm bực mình.
Chết nhăn răng đến nơi mà còn cười.
*THÊM VÀI CÂU VỀ CHẾT
Chim khôn chết mệt vì mồiNgười khôn chết mệt vì lời nhỏ to
*Chính chuyên chết cũng ra maLẳng lơ chết cũng đưa ra đầy đồng
*Báo chết để da, người ta chết để tiếng
*Ông tơ chết tiệt, bà nguyệt chết trùng tang
Không ai xe giây mối dợ (nhợ) để lỡ làng đôi ta-
Ca dao Huế